Содержание → ПРИБЛИЖАЯСЬ К ЦЕЛИ Рыба → Часть 1
Глава 23
Часть 1
С мокрыми волосами и сильно загорелой кожей, все шестеро купающихся казались точными копиями друг друга. Я узнал среди них Этьена и Франсуазу лишь после того, как они вышли из воды со своим уловом и начали раскладывать пойманную рыбу.
Прежде чем выбраться из своего убежища, я некоторое время колебался. Очень странно было видеть, что мои друзья в столь приятельских отношениях с остальными. Все весело смеялись и называли друг друга по имени. Тут я понял, сколько потерял, проспав в одиночестве первые сутки своего пребывания в лагере. Когда я вышел из укрытия, меня никто не заметил. И я несколько секунд стоял возле них с ухмылкой на лице, дожидаясь, когда кто-нибудь посмотрит в мою сторону.
В конце концов, не зная, как еще привлечь их внимание, я кашлянул. Шесть голов, как по команде, обернулись ко мне.
– Привет, – неуверенно произнес я. Ответом мне было молчание. Франсуаза слегка нахмурилась, как будто не узнавала меня. Потом лицо Этьена расплылось в улыбке.
– Ричард! Тебе уже лучше! – Он бросился ко мне и обнял меня. – Слушайте все! – сказал он, крепко схватив меня одной мокрой рукой и энергично жестикулируя другой. – Это наш друг, который заболел.
– Привет, Ричард, – хором отозвались остальные.
– Привет…
Этьен снова сжал меня в объятиях:
– Я так рад, что тебе стало лучше.
– Я тоже.
Я взглянул через плечо Этьена на Франсуазу. Она стояла вместе с остальными, и я улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ, но какой-то кривой… или заговорщической улыбкой. Интересно, что я наговорил ей в бреду?
Как будто для того, чтобы усилить мое паническое состояние, она подошла ко мне и легонько провела ладонью по моей руке.
– Приятно видеть, что тебе полегчало, Ричард, – сказала она без всякого выражения. Я было открыл рот, чтобы ответить ей, но она отвернулась.
– Я поймал рыбу! – объявил Этьен. – Первый раз в жизни попал на рыбалку и поймал такую большую рыбу! – Он показал на свой улов. – Видишь эту большую синюю рыбу?
– Ага, – ответил я, слушая его лишь вполуха, поскольку в голову уже лезли леденящие душу мысли.
– Это я поймал ее!
Меня познакомили с остальными.
С Моше – высоким израильтянином, обладателем оглушительного смеха. Моше пускал в ход смех, как сумасшедший ружье, – наобум. От взрывов этого смеха я инстинктивно моргал, как будто слышал удары молота по кирпичу или металлу. Я видел собеседника, но стробоскопический эффект от постоянного конвульсивного движения моих глаз затруднял наше общение.
Здесь были также две высокомерные девушки из Югославии, чьи имена я так и не научился выговаривать, и уж тем более писать. Они очень важничали, потому что приехали из Сараево. Они говорили: «Мы из Сараево», – а затем делали многозначительную паузу, как будто ожидали, что я упаду в обморок или поздравлю их.
Еще был Грегорио. Он мне сразу понравился. У него было доброе лицо и мягкая романская шепелявость. Знакомясь со мной, он сказал:
– Очень рад познакомиться. – Прежде чем протянуть мне руку, он вытер ее о свою майку, добавив при этом: – Мы все очень рады видеть тебя.
Никак не могу вспомнить, что говорил мне Этьен, когда мы шли обратно по мелководью. Кажется, он вел рассказ о том, что произошло за время моего долгого сна, и у меня в голове запечатлелось, как бережно он нес свой улов, прижимая его к темной от загара груди, казавшейся густо покрытой серебряной чешуей. Все остальное полностью выпало из моей памяти. Вот насколько я был встревожен тем, что такого я мог сказать в бреду Франсуазе.
Я четко понял, что должен докопаться до истины, иначе просто сойду с ума. Франсуаза шла немного позади остальных, поэтому я отстал от Этьена, притворившись, что нашел интересную ракушку. Но как только я это сделал, она ускорила шаг. Когда же я догнал ее, она снова умышленно отстала.
Навигация
Закладки
- Мои брови поползли вверх, и я коснулся рукой груди. Он…
- На потолке моей спальни сияет добрая сотня звезд. Здесь…
- В отношении цвета кожи наступил заметный прогресс. Первые…
- – Нет, – ответил я, слегка привирая. – Конечно нет. – Поэтому…
- Мне пришлось нелегко. Руки и ноги больно ударялись о стены…
- На несколько минут я задержался возле седловины, глядя…
- За стеной у изголовья моей кровати жила молодая французская…
- Наконец у меня появилась идея. Я оттащу тело парня в кусты…
- Джед потер глаза: – Да. Ему становится все хуже. – Он…
- Этьен и Франсуаза сидели в ресторанчике. Возле них лежали…
- Моторка толстяка была окрашена до уровня ватерлинии в…
- – Возможно, – предположила Франсуаза, – на острове что-то…
- Меня продолжали пырять ножами, но я больше не чувствовал…
- На площадке никого не было, кроме Эллы, потрошившей рыбу возле…
- Пока мы были на пляже, лагерь наполнился людьми. У входа…
- – Он стоит слишком близко, – услышал я слова Этьена. – Нет,…