Пляж

СодержаниеBEAUCOUP ДЕРЬМА Потчентонг → Часть 2

Глава 94

Часть 2

– Не обо мне.

– Что ты сказала?

– В твоей голове нет для меня места.

– Гм… Ну что ты, все как раз наоборот.

– Нет, там нет для меня места.  – Она ткнула меня кулаком под ребра.  – Наверное, ты меня больше не любишь.

Я изумленно взглянул на нее:

– Ты это серьезно?

– Очень серьезно,  – капризно ответила она.

– Да… То есть нет. Господи! Неужели мы должны обсуждать это прямо сейчас? Я хочу сказать, неужели сейчас самый подходящий момент?

– Конечно. Самое время. Этьена нет поблизости, а потом мы, возможно, расстанемся навсегда!  – Франсуаза!  – зашипел я.  – Потише!

– Почему потише? На поле с марихуаной, когда я разговаривала громко, ты прижал меня к земле и крепко держал.  – Она захихикала.  – Это было очень возбуждающе!

Быстро оглянувшись по сторонам, я схватил ее под локоть и потащил к краю площадки. Когда никто уже не мог нас увидеть, я развернул ее лицом к себе, взял ее лицо в ладони и внимательно посмотрел на ее зрачки. Они были расширены.

– Боже мой!  – в бешенстве крикнул я.  – Ты же пьяная.

– Да,  – призналась она.  – Я пьяная. Это потчентонг.

– Потчентонг? Что это, черт возьми?

– Жан называет этот напиток «потчентонгом». Это не настоящий потчентонг, но…

– Сколько ты его выпила?

– Три чаши.

– Три? Когда ты успела?

– футбол. Во время игры.

– Ты просто идиотка!

– У меня не было выбора! Они передавали чашу по кругу, и пришлось все выпить. Они внимательно наблюдали за мной и хлопали в ладоши, поэтому что я могла поделать?

– Боже! Этьен пил вместе с тобой?

– Да. Три чаши.

Я закрыл глаза и стал считать до десяти. Или собирался это сделать. Это у меня никогда не получается. Я остановился на цифре «четыре».

– Хорошо,  – сказал я.  – Пойдем со мной.

– А куда мы пойдем?

– Вон туда.

Когда я подтащил ее к дереву, Франсуаза тяжело дышала.

– Открой рот,  – приказал я ей.

– Ты хочешь меня поцеловать?

Самое досадное, что если бы я попытался поцеловать ее, она бы позволила мне это. Она была вдребезги пьяной. Я заставил себя покачать головой.

– Нет, Франсуаза,  – ответил я ей.  – Не совсем.

Она больно укусила меня за пальцы, когда я сунул их ей в горло. Вдобавок к этому она сопротивлялась и извивалась как змея. Но я держал ее шею в тисках, и когда мои пальцы оказались у нее во рту, она уже ничего не могла сделать.

После того как у нее прекратилась рвота, она ударила меня по лицу, что я с покорностью принял. Потом она сказала:

– Я и сама бы справилась.

Я пожал плечами:

– У меня не было времени спорить. Ты чувствуешь себя более трезвой?

Она сплюнула:

– Да.

– Хорошо. Теперь иди умойся в ручье, а потом незаметно возвращайся на площадку. Не пей больше ни капли потчентонга.  – Я помолчал, а потом добавил: – И не ешь рагу.

Когда я вернулся к месту пиршества, Этьен уже закончил разносить еду. Он стоял в одиночестве, вероятно, высматривая Франсуазу. Я подошел прямо к нему:

– Привет,  – сказал я.  – Ты пьян?

Он с грустью кивнул:

– Потчентонг… Они напоили меня и…

– Я знаю,  – ответил я и кивнул в знак сострадания.  – Забористая штука, да?

– Очень.

– Не волнуйся. Пошли со мной.

Навигация

Закладки