Содержание → В ГЛУБИНЕ ОСТРОВА Эпитафия → Часть 1
Глава 63
Часть 1
Кити спал на том же месте, где мы расстались вчера вечером. Прилив набирал силу, вода уже почти касалась ног Кити, и поэтому я решил не будить его, а сначала выкурить сигарету. Я подумал, что эта ночь была для него не из приятных, и ему можно еще минут пятнадцать поспать. От моей сигареты остался уже один фильтр, когда появились шведы. Я приложил палец к губам, показывая на Кити, и мы отошли от него подальше.
Карл, Стен, Христо. Учитывая, что двое из них умерли, а третий тронулся умом, меня удручает, что их имена так мало для меня значат.
Как и Джед, шведы появились на пляже без приглашения. Это отчасти объясняло, почему они ловили рыбу за пределами лагуны, хотя, появившись на пляже позже Джеда, они лучше наладили контакт с окружающими. Однако они так и не вписались в пляжную жизнь. Они были рядом, но в основном держались друг друга, жили в одной палатке и часто ели отдельно от всех. Лишь по воскресеньям они присоединялись к остальным. Шведы были неплохими футболистами, поэтому каждый стремился заполучить их в свою команду.
Их трудности в общении усугублялись тем, что только один из них – Стен – бегло говорил по-английски. Христо мог еще с горем пополам пробормотать что-то нечленораздельное, но Карл был совершенно безнадежен. Насколько я понял, его словарь ограничивался лишь несколькими словами, связанными с рыбной ловлей, такими как «рыба», «острога», к этому можно было добавить два-три шутливых выражения. Он приветствовал меня невнятным «Хэлу, Ричард» и желал мне доброго утра, даже если мы собирались ложиться спать.
– Итак, – сказал я, когда мы отошли на безопасное расстояние от Кити, – сегодня у вас работы по горло.
Стен кивнул:
– Но ведь рыбы нужно наловить лишь для половины лагеря, так ведь? Нам нужно поймать всего пятнадцать штук. Не так уж трудно, по-моему… Не хочешь отправиться с нами сегодня?
– Нет. Я остаюсь здесь.
– Ты уверен? В лодке хватит места на четверых, а в одиночку тебе ловить будет скучно.
Я улыбнулся:
– Спасибо, но скоро проснется Кити.
– Ах, да, Кити. Его тошнит?
– Нет, он в порядке. Немного расстроен, но он не отравился.
– Это хорошо. Ну ладно, нам пора. Еще увидимся, Ричард.
– Да.
Стен что-то сказал двум своим друзьям по-шведски. Затем они зашли в воду и поплыли к пещерам.
Это был короткий вежливый разговор. По такому вас вряд ли запомнят. Я пытался придумать, как бы его немного оживить, чтобы он стал более значительным или похожим на эпитафию, но самое лучшее, что мне удалось, – это обыграть слова Стена «Еще увидимся». Что-нибудь вроде «Увидимся на том свете. На том свете. На этом свете. Я видел его, но не на этом свете, а на том свете». Чушь какая-то.
Я так старался еще что-то вспомнить о шведах, чтобы подробнее описать их характеры, помимо сходства их опыта с Джедовым и умения играть в футбол, но наши взаимоотношения ограничивались неявным соперничеством в том, кто поймает самую большую рыбу. Я очень плохо их знал. Если бы два шведа не умерли, сомневаюсь, что я когда-нибудь задумался бы о них.
Поэтому, если честно, я считаю, что эпитафия им должна быть следующей:
Если попытаться вспомнить всех,
Кто учился с вами вместе,
То шведы оказались бы
На последнем месте.
Единственное, что я могу добавить, – это то, что они производили впечатление нормальных ребят и не должны были умирать такой смертью. Особенно Стен.
В конце концов мне надоело ждать, когда прилив доберется до ног Кити, поэтому я зачерпнул руками немного воды и вылил ему на голову.
– Привет, – сказал я, после того как он оправился от шока. – Выспался?
Навигация
Закладки
- Так близко и так далеко. – Прыгай, – услышал я звук…
- Сэл шла медленно. Иногда она останавливалась, чтобы посмотреть…
- Мои брови поползли вверх, и я коснулся рукой груди. Он…
- Когда я обнаружил, что Зеф с Сэмми уже в пути, то встревожился…
- – Возможно, – предположила Франсуаза, – на острове что-то…
- – Проклятье, – произнес я, увидев Кэсси. Она стояла возле…
- Рвота продолжалась несколько минут. Каждый раз при сокращении…
- Все выкрикивали имя Христо. Над лагуной парили высокие…
- В таком вот состоянии – встревоженном, но одновременно…
- Моторка толстяка была окрашена до уровня ватерлинии в белый…
- Когда я улегся спать, первым в тот вечер, то слышал,…
- – Через два дня Христо умрет. Я некоторое время не…